跳至正文

我们从别人那里 借梦想,像债一样 We Borrow Dreams from Others, Like Debt



秋冬和春夏,当下的紧迫与浩瀚的无垠,《我们从别人那里借梦想,像债一样》针对当下愈演愈烈地算法思维引起的同质化现象与既往的西方主导的全球艺术双重提问,开启了一段重新发现作品展示制度的旅程。

13位艺术家的作品占据了没顶美术馆主题展厅的室内和户外空间,探索了更新身份政治、美学体制、以及其他先锋派遗产的紧迫性。展览的临时性与展厅外的荒芜与废墟感所象征的地质深度时间,非但不冲突,反而使得展览中的作品和图像具备流动性和在白盒空间无法获得的存在强度:它们活了。

韩国流行组合BTS在歌曲《Paradise》中将梦想和债务联系在一起,产生奇妙的化学反应,也影射了当下整个艺术系统的困境:艺术界如今正在经受一场他者丧失的风暴。在一个数字技术定义的时代⸺越来越依赖屏幕和传播、越来越趋同的图像趣味、压倒性的放之四海而皆准的议题⸺人们如何不落入西方中心主义的遗产的债务陷阱,从而可能思考艺术理论、作品展示制度和艺术机构的真正有效性?

没顶美术馆占据了崇明的一个前养鸡场,是一个充满活力的艺术展览、活动、和艺术家驻留项目的所在地,这些项目与当地社区和景观相连。没顶美术馆欢迎每一位当代艺术的业内人士和好奇者,并期待形成一个当代文化前沿基地。

策展人

孙啟栋

参展艺术家

陈轴 褚秉超 傅斯特 冯至炫 何岸 阚萱 刘雨佳 陆平原 李汉威 任莉莉 汪建伟 张辽源 张文怡


Against a backdrop of alternating seasons, a pressing present, and a boundless space, “We Borrow Dreams From Others, Like Debt” raises dual questions to the homogenization resulting from an increasingly intensive algorithmic thinking and to the past global art scene dominated by the West. It initiates a rediscovery of the art display system.

Works by thirteen artists will occupy the indoor and outdoor spaces of MadeIn Art Museum, exhibiting the urgency of renewing identity politics, aesthetic system, and other avant-garde legacies. The impermanence of the exhibition and the geological deep time symbolized by the desolation outside the gallery halls, far from conflicting with each other, work in unison to invest the works and images on display with a fluidity and intensity of existence that would be unat- tainable in a white box space: here they come to life.

In their single “Paradise”, the K-pop group BTS generates a chemistry by connecting dreams and debt. This serves as a metaphor for the predicament that the entire art system finds itself in today – namely, that it is enduring a loss of the Other. In an age defined by digital technology with an increasing reliance on screens and publicity, convergence of aesthetic interests, and overwhelmingly universal agendas, how can we avoid falling into the debt trap of Eurocentrist legacy? How can we then ponder over the true efficacy of art theory, art display system, and art institutions?

Built on the site of a former chicken farm, MadeIn Art Museum is home to vibrant exhibitions, events, and artist-in-resi- dence programs that connect with the local community and landscape. MAM welcomes every practitioner of contem- porary art and person with curiosity, and strives to establish itself as a cutting-edge base of contemporary culture.

Curator

SUN Qidong

Artists

Chen ZhouChu BingchaoFu SiteFeng ZhixuanHe AnKan XuanLiu YujiaLu PingyuanLi HanweiLili RenWang JianweiZhang LiaoyuanZhang Wenyi